ابراهيم رفعت باشا ( مترجم : هادى انصارى )
450
مرآة الحرمين ( سفرنامه حجاز و تاريخ و جغرافياى راهها و بقاع متبركه آن ) ( فارسى )
مصالح آنان در اين منطقه است . هنگامى كه فرزند امير نظم سربازان و زيبايى گروه ما را ديده از من تقاضا نمود كه جوخهاى از افراد موزيك و افسرانى كاردان در توپخانه جهت تعليم سربازان او ارسال نمايم . زمانى كه به مصر رسيدم . نامهاى كه عكس آن را در زير مىبينيد ، ارسال نمود . اين نامه را براى آگاهى خوانندگان از زبان و لهجه آنان و چگونگى اداى زبان عربى براى شما منعكس نمودم . [ تصوير ] نامبرده در نامهاش علاوه بر تكرار درخواست خود ، حقوق اين افراد را از اينجانب سؤال كرده بود . در جواب نامهاش ، نامهاى نوشتم و در آن ضرورت صحبت در اين مورد با شخص خديو را به او گوشزد نمودم ؛ زيرا فرستادن گروههاى تعليم نظامى به كشورهاى خارجى نياز به دستور رسمى از سوى دولت را دارد . به همراه نامهام عكسى از خود براى او و برادرزادهاش فرستادم ليكن نامبرده پس از سه نامهاى كه براى او فرستادم ، جوابى نداد و ارتباط خود را قطع نمود .